Fairytale,

pixiv id=4705524

 

 

作詞:buzzG

作曲:buzzG

編曲:buzzG

歌:GUMI

 

あの日みたいな朝靄がかかる

足がもつれては、手を取った

解けない魔法のような御伽話覚えてる?

続きがまだ・・・うん、また話すね

 

寂しくないように

神様がきっと少しだけきっと

許した時間

 

あなたが来てるんだ

声を張り上げて軌道上の先へ

あなただけの輝きに憧れ続けてたの

真っ白なまま過ごしたあの頃には戻れないのに

 

 

別れの刻はすぐにやってきて

話したかったことも半分くらいで

「せわしない日だね。」って笑い合う二人は

再会の環に思いを馳せた

 

枝垂れ桜の遊歩道も 心も

気付いてしまっても振り向かないでね

白ほど染まりやすい色はないの

 

御伽話の続きがあるの

聞いておいて

 

誰の愛を受けても消えないでしょう

あと数秒で離れていく星を見送るなら

例え何千年経っても会えるから

そういう話よ

 

翻譯:kyroslee

 

Fairytale,

 

 

 

就像那天一樣覆蓋四周的朝霞

就在我絆倒了的那一刻,你伸出手抓住了我

那就如無法解開的魔法般的童話故事還記得嗎?

後續的故事仍未…嗯,還會繼續說下去的

 

 

為了讓在幽暗的大海中飄浮的兩人 不感寂寞

神明一定是那怕只得一點也一定 賜給了他們相遇的時間

 

 

響應着互相重疊的星之交織文字

到來了的你 向着軌道上的盡頭放聲呼喊

繼續憧憬着那你獨有的光輝呀

儘管已經無法回到那純白無瑕而活的時光

 

離別的一刻馬上就要來到了

想要說的說話也只說了大概一半

「真是忙碌的一天呢。」的那樣一起笑着的二人

想念起那再會的輪迴

 

時間的魔力使得 那開滿枝垂櫻的散步徑和 內心也改變了
即使察覺到了也不會回頭的吧

沒有一種顏色是像白色一樣容易為其着色的

 

 

獨自一人的話就無法閃耀的我

這童話故事的後續是存在的哦 先聽聽吧

 

 

好久沒見呢

 

 

互相重疊的心跳告知了我一閃而逝的生命

即使接受了誰的愛也絕不消失的吧

假若目送着還有數秒就會遠離而去的星星的話

那就不論經過了多少年也能再會的 這樣的故事哦

 

 

約定好的呢

 

根稿投稿comment:

「2012.05.21 約束の場所で」(2012.05.21 在那約定的地方)

推斷是指5月21日那天的日食

2012年5月20日日食 – 维基百科,自由的百科全书

而對應歌詞的話

太陽就是指主角,月亮就是指女主角,再會一刻就是指日食

而結尾所以的「約定」就是指不論經過多少年日食也會再次出現

太陽與月亮也能再次重疊相遇


 

為串瘋狂啊啊啊!!

廣告
發表在 V家

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s