overtone

b1ii6qncmaarri


Title: Overtone
Arrangement: GCHM / Lyrics: GCHM
Vocals: Mie
Album: About a girl / Track No: 04
Circle: GET IN THE RING / 2014-12-29 (Comiket 87)

Original title: 幻想浄瑠璃
Source: 東方輝針城 ~ Double Dealing Character
Stage 4 boss Theme
Original title: 始原のビート ~ Pristine Beat
Source: 東方輝針城 ~ Double Dealing Character

 

かき鳴らせDistortion
もっと疾く駆け抜けたら
何が見えるだろう
続くEnsenble その果てに
今を生きる意味を探して

彈奏吧 翻轉所有的現實
加緊腳步 用超越一切的速度
一定能看見某些東西 對吧
持續合奏 最後也將
找到此時此刻的生存意義

 

奏でられた旋律は君を求め
虚空の中を もがきながら
加速する
傷ついて打ち捨てられて
それでも立ち止まらずに
いつかまた出会うと信じ抗う

演奏著找尋妳的旋律
在虛空中掙扎不已
同時也不忘加速
受了傷 被遺棄
卻一次又一次的站起
為了再次相遇的某日 深信著 對抗著

 

かき鳴らせDistortion
もっと疾く駆け抜けたら 何が見えるだろう
踊るExpression 繋がれば
空の向こう 稲妻になれ
打ちならせPercussion もっと強く
この体を巡る始原のBeat
全てbe able その力
未来めがけ 明日へ飛び出そう

彈奏吧 翻轉所有的現實
加緊腳步 用超越一切的速度
一定能看見某些東西 對吧
互相交流 躍動不已的心情
也將化為一道雷鳴 劃向天際
熾熱不已的打擊 加些力道吧
體內流動不息的 原始悸動
一切也將化為可能
這份力量 將帶領我們走向未來
朝著明日邁進

 

流れてゆく 律動に身を委ねて
孤独なままに 追いかけてる遠い夢
いたずらに時は過ぎゆき 忘れられそうになっても
いつかまた輝ける場所を探してる
彷徨えるOvertone

隨波逐流 依循在律動之下
只身一人 追逐著很久以前的夢想
經過了嬉笑打鬧的往日 快要忘記的約定
終有一日 再來找尋陽光照耀的地方
徬徨不已的泛音

 

巻き起こせReflection もっと熱く
何もかもが消えて失くなっても
爪弾くTension 高まれば
世界の位相 逆さまになれ
震わせVibration もっと深く
叩きつけて揺らす永久のRepeat
例えunuseful 回帰しても
この心は決して朽ちない

捲起風暴的迴響 再次熾熱吧
就算一切將消失不見
加強指尖 彈奏的力道
世界的上下也將被逆轉
更加深入 內心的悸動
打擊 撼動 無止盡的重複播放
就算無法使用 回到原來的自己
這份心意也將永恆不朽

 

ああ、何度痛みを知れば叶うの?
誰か今教えて!

啊啊、還要多少痛楚才能實現呢?
有誰可以告訴我!

 

始まるJam session
そう激しく 私達の心狂わせて
刻むDuration 終わらせない
どこまででも響け
打ち鳴らせPercussin もっと強く
この体を巡る始原のBeat
全てbe able その力
未来めがけ 明日へ飛び出そう

即興演奏 即將開始
激盪吧 讓我們的心更加瘋狂
刻下的時間 沒有終點
讓一切傳達到每個角落
熾熱不已的打擊 加些力道吧
體內流動不息的 原始悸動
一切也將化為可能
這份力量 將帶領我們走向未來
朝著明日邁進


發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s