hlzy-0027_jacket

Vocals: emaru
Lyrics: Asahi (アサヒ)
Arranged by: Asahi (アサヒ)
Album: A Constellation of Dog-and-Cat-Like Electronic Songs (犬猫的電子座曲) 【Official Site】
Circle: Halozy
Event: C91
Original Themes: –The Clown of the Star-Spangled Banner [星条旗のピエロ]
–The Gensokyo the Gods Loved [神々が恋した幻想郷]


 

並んでれば良い人は それだけで信じる人
やめられず悩むものが 両腕を縛り付ける

覺得和大家排排站就好的人 如此輕易相信的人
永遠停不下來的煩惱啊 綁住了他們的雙手

 

上に金があふれると 下に集まる裸の大人

金子傾瀉而下 下面聚集了裸著身子的大人們

 

誰かを生かすなら 誰かを殺さなきゃ
数字が合わない この愛も見えない

如果讓誰活下去的話 誰又是不得不殺的?
數字兜不起來啊 這份愛也看不到了…

 

土壇場で来た嵐の中 私は君を好きになる
一人一人の違いはあれ みんな等しく孤独なもの

即將到來的颱風前 我愛上了妳
毫無共通點的彼此 大家卻都是一樣的孤獨

 

風が屋根を吹き飛ばし 私は君の体の下に

狂風掀起了屋頂 這時的我在妳下面…

 

誰かに尽くすなら 誰かを恨まなきゃ
時々思う 繰り返すものだと

如果要為誰獻上全部的話 誰又是不得不恨的?
有時候會想 這就是不停上演的輪迴吧

 

いつか飛びたい私 この話 いつ話す
誰を恨む 誰を 誰
誰を恨む 誰を 誰から

有天想飛飛看的我 這句話什麼時候才能說出口呢?
要恨誰呢…是誰…誰
要恨誰呢…是誰…被誰

 

誰かを生かすなら 誰かを殺さなきゃ
数字が合わない この愛も見えない

如果讓誰活下去的話 誰又是不得不殺的?
數字兜不起來啊 這份愛也看不到了…

 

誰かを生かすため 誰かを犠牲にするの
誰かを忘れてゆくの この愛はなんでしょう

為了讓誰活下去 必須犧牲某個人
誰的記憶逐漸淡忘了 這份愛又該是什麼呢?


發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s